tokai de no gurashi
benrisa no naka ni aru
kodoku na kanji yume no naka no yume
genjitsu ga kokoro no jama wo suru
nakayoku ikite yokou
heiwa de arou yo
wakachiau shikanai
subete no inochi
ame no furanai hoshi de wa aishi aenai darou
bokutachi wa mirai made tasuki wo watasu shimei riku no nai hoshi ni wa naranai you ni
bokutachi ga oogoe de utau no sa
kokyou ni wa ima mo
toshi wo uta ryoushin ga genki ni shitteru tama ni wa denwa no
sekkyou mo nandaka kokochiyoi
egao de ikite yukou
kenko de arou yo
hyakunen ya sokora no
idai na jinsei
kanashimi no nai hoshi de wa yasashikunarenai darou
bokutachi wa dare kare mo nikumu hitsuyou wa nai yume no nai hoshi ni wa naranai you ni
bokutachi wa oogoe de utau no sa
rú guǒ xīng qiú bù xià yǔ nā ma wǒ men yě zhǎo bù dào xiāng ài de lǐ yóu
wǒ men de shǐ mìng yìng gāi shì nǔ lì
bǎ zhēn guì de yī qiè jiāo gěi wèi lái
(
ยู่โก้ซิงชิ๋วปู่ซ๊าหยี่ น่าเมอหว่อเมิงเย้เจ้าปู่เต๊าเซียงอ๊ายเตอหลี้ เย่อว หว่อเมิงเตอซื๊อหมิงยิงกายซื๊อหนู้ลี๋ ป้าเจิงกุ๋ยหยี่เฉ๋เจียวเก้ยเหว้ยหลาย)
ถ้าโลกไร้ซึ่งฝนเราก็ไม่สามารถหาเหตุผลของความรัก พวกเราควรจะมุ่งมั่นตั้งใจทำงานอย่างหนักทุ่มเทเพื่ออนาคตที่ล้ำค่า
méi yǒu le lú dì
wú fǎ chéng wéi dòng rén měi lì de xīng qiú
wǒ men dà shēng chàng
pīn mìng de chàng chū wǒ de ài
(
เหม่ยเย้อวเลอหลู๋ตี้หวู่ฟ่าเฉิงเห่วยโต๋งเหยินเหม้ยหลี้เตอซิงชิ่ว หว่อเหมิงต๊าเซินช๊างผิงหมิงเตอช๊างฉูว หว่อเตออ๊าย)
ถ้าไม่มีเศษเสี้ยวของผืนดินก็คงจะไม่มีโลกนี้ มาร้องเพลงกันแสดงความรักของพวกเราให้ทุกคนได้เห็น
ame no furanai hoshi de wa aishi aenai darou
boku-tachi wa mirai made ta suki wo watasu shimei
riku no nai hoshi ni wa naranai you ni
bokutachi ga seiippai de utau